Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Hebrew:שמעתי

From Without Vowels project
Revision as of 02:16, 13 December 2016 by Victor Porton (talk | contribs) (Spaces Hypothesis)
Jump to: navigation, search

Perfect, 1st person, sing,.:

Proper name, masc.:

Noun, sing., masc.:

Spaces Hypothesis

שם+עתי:

From עת:

Noun, sing., fem.:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

  • hastened me, helped me (dubious) (Strong 5790)
  • made crooked me, falsified me, perverted me, subverted me (Strong 5791, PIEL)
  • bended me, made me crooked (Strong 5791, PIEL)

Proper name, masc.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.

Adverb:

Noun, sing., masc.:

Proper name:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.

שמע+תי:

Perfect, 3rd person, sing., masc. + 1st person sing. suffix:

Participle, sing., mac. + 1st person sing. suffix:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.

Noun, sing., masc.:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Infinitive or participle:

Proper name, masc. or fe,.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.