Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Difference between revisions of "Hebrew:לחשך"

From Without Vowels project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Verb, perfect, 3rd person, sing., masc. with 2nd person, sing. suffix: * charmed you ({{Strong|3907}}) Noun, sing., masc. with 2nd person, sing. suffix: * your charming ({{St...")
 
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
 
Noun, sing., masc.
 
Noun, sing., masc.
 
* to darkness (from [[Hebrew:חשך|חשך]])
 
* to darkness (from [[Hebrew:חשך|חשך]])
 +
* for darkness (from [[Hebrew:חשך|חשך]])
  
 
Adjective, sing., masc.
 
Adjective, sing., masc.
 
* to obscure (from [[Hebrew:חשך|חשך]])
 
* to obscure (from [[Hebrew:חשך|חשך]])
 +
* for obscure (from [[Hebrew:חשך|חשך]])
 +
 +
== Spaces Hypothesis ==
 +
 +
[[Hebrew:לח|לח]]+[[Hebrew:שך|שך]]
 +
* moist booth, moist pavilion
 +
* moist thorn
 +
* moist fenced about, moist hedged up
 +
 +
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 20:35, 9 November 2014

Verb, perfect, 3rd person, sing., masc. with 2nd person, sing. suffix:

Noun, sing., masc. with 2nd person, sing. suffix:

Noun, sing., masc.

Adjective, sing., masc.

Spaces Hypothesis

לח+שך

  • moist booth, moist pavilion
  • moist thorn
  • moist fenced about, moist hedged up

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.