Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Difference between revisions of "Hebrew:חשך"

From Without Vowels project
Jump to: navigation, search
m
 
Line 2: Line 2:
 
* was dark (from {{Strong|2821}})
 
* was dark (from {{Strong|2821}})
  
(Other verb forms?)
+
Verb., perfect, 3rd face, sing., masc. with 2nd person sing. suffix:
 +
* made haste you ({{Strong|2363}}, {{Strong|2439}})
 +
* made haste by you ({{Strong|2363}}, {{Strong|2439}})
 +
* withheld, kept back, kept for oneself, kept from, refrain, reserve ({{Strong|2820}})
 +
* restrained, checked ({{Strong|2820}})
 +
 
 +
Infinitive or adjective:
 +
* making haste you ({{Strong|2363}}, {{Strong|2439}})
 +
* making haste by you ({{Strong|2363}}, {{Strong|2439}})
 +
* withholding, keeping back, keeping for oneself, keeping from, refraining, reserving ({{Strong|2820}})
 +
* restraining, checking ({{Strong|2820}})
  
 
Noun, sing., masc.
 
Noun, sing., masc.
Line 8: Line 18:
  
 
Adjective, sing., masc.
 
Adjective, sing., masc.
* obscure (from {{Strong|2823}})
+
* obscure, insignificant, low (from {{Strong|2823}})
 +
 
 +
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 16:37, 8 November 2014

Verb., perfect, 3rd face, sing., masc.:

Verb., perfect, 3rd face, sing., masc. with 2nd person sing. suffix:

Infinitive or adjective:

Noun, sing., masc.

Adjective, sing., masc.

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.