Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Exegesis:Genesis 2:18

From Without Vowels project
Revision as of 16:41, 6 February 2013 by Victor Porton (talk | contribs) (Created page with "Previous Next ===Translation of Genesis 2:18=== God Yahweh said: (it is) not good to be the man a...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Previous Next

Translation of Genesis 2:18

God Yahweh said: (it is) not good to be the man alone, I will make him a suitable helper.

(dubious) I will make him a suitable treasure.

Translation of Genesis 2:19

God Yahweh formed from the soil anything alive of the field and all birds of the sky, and lead (them) to Adam to see how he will name it, and all how Adam called, the soul alive was its name.

Comments

It is again confirmed that Adam had fast computer brain. Otherwise it would take too long time to invent names for every animal and every bird. See also Theology:Fall_of_the_man.

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.