Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:ותפקחנה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "From תפקחנה: Reverse imperfect, 3rd person, plur., fem.: * opened (eyes, ears) * was opened (eyes, ears) Reverse imperfect, 2nd person, plur., ..." |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
* you opened (eyes, ears) | * you opened (eyes, ears) | ||
* you was opened (eyes, ears) | * you was opened (eyes, ears) | ||
==Spaces Hypothesis== | |||
[[Hebrew:ותף|ותף]]+[[Hebrew:קחנה|קחנה]]: | |||
* TODO | |||
[[Hebrew:ותף|ותף]]+[[Hebrew:קח|קח]]+[[Hebrew:נה|נה]]: | |||
* TODO | |||
[[Hebrew:ותפק|ותפק]]+[[Hebrew:חנה|חנה]]: | |||
* TODO | |||
==Spaces Hypothesis with prefixes== | |||
[[Hebrew:ותף|ותף]]+[[Hebrew:קחן|קחן]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | |||
* TODO | |||
[[Hebrew:ותפק|ותפק]]+[[Hebrew:חן|חן]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | |||
* TODO | |||
{{Finished}} | {{Finished}} |
Revision as of 04:39, 9 December 2016
From תפקחנה:
Reverse imperfect, 3rd person, plur., fem.:
- opened (eyes, ears)
- was opened (eyes, ears)
Reverse imperfect, 2nd person, plur., fem.:
- you opened (eyes, ears)
- you was opened (eyes, ears)
Spaces Hypothesis
- TODO
- TODO
- TODO
Spaces Hypothesis with prefixes
- TODO
- TODO
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.