Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:לאישה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
Infinitive: | Infinitive: | ||
* ''(dubious)'' to be man for her ({{Strong|377}}) | * ''(dubious)'' to be man for her ({{Strong|377}}) | ||
==Spaces Hypothesis== | |||
[[Hebrew:לא|לא]]+[[Hebrew:ישה|ישה]]: | |||
* TODO | |||
[[Hebrew:לאי|לאי]]+[[Hebrew:שה|שה]]: | |||
* TODO | |||
==Spaces Hypothesis with prefixes== | |||
[[Hebrew:לאי|לאי]]+[[Hebrew:ש|ש]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | |||
* TODO | |||
[[Hebrew:לא|לא]]+[[Hebrew:יש|יש]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | |||
* TODO | |||
[[Hebrew:לאיש|לאיש]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | |||
* TODO | |||
{{Finished}} | {{Finished}} |
Revision as of 03:45, 9 December 2016
Noun, sing., masc. with 3rd person sing. fem. suffix:
- to her man, to her husband (Strong 376)
Infinitive:
- (dubious) to be man for her (Strong 377)
Spaces Hypothesis
- TODO
- TODO
Spaces Hypothesis with prefixes
- TODO
- TODO
- TODO
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.