Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

User talk:Mitzhatzmakoph: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "You should not repeat every word of a Hebrew verse in your translaction. Write only translation in <code>Exegesis:</code> namespace. The proper place for words is in <code>Ta..."
 
Mitzhatzmakoph (talk | contribs)
No edit summary
Line 6: Line 6:


But please edit it and make use <code>Exegesis:</code> only for exegesis, not for repeating every word.
But please edit it and make use <code>Exegesis:</code> only for exegesis, not for repeating every word.
From Mitzhatzmakoph:  I will make the edits.  Thank you!

Revision as of 00:18, 13 June 2017

You should not repeat every word of a Hebrew verse in your translaction.

Write only translation in Exegesis: namespace. The proper place for words is in Tahank: namespace.

I will approve your edits, because you have done some work and we don't like to lose it.

But please edit it and make use Exegesis: only for exegesis, not for repeating every word.


From Mitzhatzmakoph: I will make the edits. Thank you!