Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:איב: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 9: | Line 9: | ||
[[Hebrew:אי|אי]]+[[Hebrew:ב|ב]] | [[Hebrew:אי|אי]]+[[Hebrew:ב|ב]] | ||
Particle: | Particle: | ||
* where in/by?, whence in/by? ({{Strong|335}}) | * where in/by?, whence in/by? ({{Strong|335}}) | ||
* which in/by?, how in/by? (in prefix with other adverb) ({{Strong|335}}) | * which in/by?, how in/by? (in prefix with other adverb) ({{Strong|335}}) |
Latest revision as of 02:40, 14 December 2016
Noun, sing., (masc. or fem.?):
- enemy (Strong 341)
Infinitive:
- being hostile to (Strong 340)
- treating as enemy (Strong 340)
Spaces Hypothesis with prefixes
Particle:
- where in/by?, whence in/by? (Strong 335)
- which in/by?, how in/by? (in prefix with other adverb) (Strong 335)
- not in/by (Strong 336)
Interjection:
- alas in/by!, woe in/by! (Strong 337)
Noun, sing., masc.:
- howling beast in/by, jackal in/by (Strong 338)
- coast in/by, island in/by, shore in/by, region in/by (Strong 339)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.