Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:קו: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "Noun, sing., masc.: * cord, measuring line ({{Strong|6957}}) Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. suffix: * emptied him ({{Strong|5352}}) * cleaned him ({{Str..."
 
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
* waited him eagerly ({{Strong|6960}}, PIEL)
* waited him eagerly ({{Strong|6960}}, PIEL)
* collected him, bounded him together ({{Strong|6960}})
* collected him, bounded him together ({{Strong|6960}})
* was collected by him ({{Strong|6960}}, NIPAL)
* vomited him ({{Strong|7006}})
* vomited him ({{Strong|7006}})
* TODO: {{Strong|6960}}, NIPAL


Participle, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:
Participle, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:
Line 19: Line 19:
* waiting him eagerly ({{Strong|6960}}, PIEL)
* waiting him eagerly ({{Strong|6960}}, PIEL)
* collecting him, binding him together ({{Strong|6960}})
* collecting him, binding him together ({{Strong|6960}})
* vomited him ({{Strong|7006}})
* being collected by him ({{Strong|6960}}, NIPAL)
* TODO: {{Strong|6960}}, NIPAL
* vomiting him ({{Strong|7006}})


For "vomiting", consider words of Christ in Apocalypse.
For "vomiting", consider words of Christ in Apocalypse.
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 12:43, 17 December 2016

Noun, sing., masc.:

Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:

Participle, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:

For "vomiting", consider words of Christ in Apocalypse.

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.