Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:לאיש: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "From איש: Noun, sing., masc.: * to/for each ({{Strong|376}}) * to/for whatsoever ({{Strong|376}}) * to/for man, to/for male ({{Strong|376}}) * to/for cha..." |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
[[Hebrew:לא|לא]]+[[Hebrew:יש|יש]]: | [[Hebrew:לא|לא]]+[[Hebrew:יש|יש]]: | ||
* | * not there is, not there are | ||
* not substance | |||
* not existence | |||
==Spaces Hypothesis with prefixes== | ==Spaces Hypothesis with prefixes== | ||
Line 22: | Line 24: | ||
* to/for howling beast that, to/for jackal that | * to/for howling beast that, to/for jackal that | ||
* to/for coast that, to/for island that, to/for shore that, to/for region that | * to/for coast that, to/for island that, to/for shore that, to/for region that | ||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 04:03, 9 December 2016
From איש:
Noun, sing., masc.:
- to/for each (Strong 376)
- to/for whatsoever (Strong 376)
- to/for man, to/for male (Strong 376)
- to/for champion (Strong 376)
- to/for husband (Strong 376)
Spaces Hypothesis
- not there is, not there are
- not substance
- not existence
Spaces Hypothesis with prefixes
- to/for where that?, to/for whence that?
- to/for which that?, to/for how that? (in prefix with other adverb)
- to/for not that
- to/for alas! that, to/for woe! that
- to/for howling beast that, to/for jackal that
- to/for coast that, to/for island that, to/for shore that, to/for region that
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.