Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:ועשה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "From עשה: TODO ==Space Hypothesis== וע+שה: * TODO ==Space Hypothesis with prefixes== ועש+H..." |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
From [[Hebrew:עשה|עשה]]: | From [[Hebrew:עשה|עשה]]: | ||
Noun, sing, (masc.?): ({{Strong|6211}}) | |||
* and moth | |||
* and grass | |||
Verb, perfect, sing., masc.: ({{Strong|6213}}) | |||
* and did, and made | |||
Participle, sing., masc.: | |||
* and done | |||
==Space Hypothesis== | ==Space Hypothesis== | ||
[[Hebrew:וע|וע]]+[[Hebrew:שה|שה]]: | [[Hebrew:וע|וע]]+[[Hebrew:שה|שה]]: | ||
* | * waver a flock | ||
* waver a member of flock | |||
==Space Hypothesis with prefixes== | ==Space Hypothesis with prefixes== | ||
[[Hebrew:ועש|ועש]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | [[Hebrew:ועש|ועש]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | ||
* | |||
Noun, sing., (masc. or fem.?): | |||
* moth and the ({{Strong|6211}}) | |||
* herbage and the, grass and the ({{Strong|6211}}) | |||
* moth and whether ({{Strong|6211}}) | |||
* herbage and whether, grass and whether ({{Strong|6211}}) | |||
Perfect, 3rd person, sing., masc.: | |||
* lent aid and the, came to help and the, hastened and the ({{Strong|5789}}) | |||
* lent aid and whether, came to help and whether, hastened and whether ({{Strong|5789}}) | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 18:46, 10 June 2016
From עשה:
Noun, sing, (masc.?): (Strong 6211)
- and moth
- and grass
Verb, perfect, sing., masc.: (Strong 6213)
- and did, and made
Participle, sing., masc.:
- and done
Space Hypothesis
- waver a flock
- waver a member of flock
Space Hypothesis with prefixes
Noun, sing., (masc. or fem.?):
- moth and the (Strong 6211)
- herbage and the, grass and the (Strong 6211)
- moth and whether (Strong 6211)
- herbage and whether, grass and whether (Strong 6211)
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
- lent aid and the, came to help and the, hastened and the (Strong 5789)
- lent aid and whether, came to help and whether, hastened and whether (Strong 5789)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.