Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:חשך: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
* was dark (from {{Strong|2821}})
* was dark (from {{Strong|2821}})


(Other verb forms?)
Verb., perfect, 3rd face, sing., masc. with 2nd person sing. suffix:
* made haste you ({{Strong|2363}}, {{Strong|2439}})
* made haste by you ({{Strong|2363}}, {{Strong|2439}})
* withheld, kept back, kept for oneself, kept from, refrain, reserve ({{Strong|2820}})
* restrained, checked ({{Strong|2820}})
 
Infinitive or adjective:
* making haste you ({{Strong|2363}}, {{Strong|2439}})
* making haste by you ({{Strong|2363}}, {{Strong|2439}})
* withholding, keeping back, keeping for oneself, keeping from, refraining, reserving ({{Strong|2820}})
* restraining, checking ({{Strong|2820}})


Noun, sing., masc.
Noun, sing., masc.
Line 8: Line 18:


Adjective, sing., masc.
Adjective, sing., masc.
* obscure (from {{Strong|2823}})
* obscure, insignificant, low (from {{Strong|2823}})
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 16:37, 8 November 2014

Verb., perfect, 3rd face, sing., masc.:

Verb., perfect, 3rd face, sing., masc. with 2nd person sing. suffix:

Infinitive or adjective:

Noun, sing., masc.

Adjective, sing., masc.

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.