Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:עתי: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "From עת: TODO Proper name, masc.: * Attai (="opportune") ({{Strong|6262}})"
 
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
From [[Hebrew:עת|עת]]:
From [[Hebrew:עת|עת]]:


TODO
Noun, sing., fem.:
* my time ({{Strong|6256}})
* my experiences, my fortunes ({{Strong|6256}})
* my occurrence, my occasion ({{Strong|6256}})
 
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
* hastened me, helped me ''(dubious)'' ({{Strong|5790}})
* made crooked me, falsified me, perverted me, subverted me ({{Strong|5791}}, PIEL)
* bended me, made me crooked ({{Strong|5791}}, PIEL)


Proper name, masc.:
Proper name, masc.:
*  Attai (="opportune") ({{Strong|6262}})
*  Attai (="opportune") ({{Strong|6262}})
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 01:55, 13 December 2016

From עת:

Noun, sing., fem.:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

  • hastened me, helped me (dubious) (Strong 5790)
  • made crooked me, falsified me, perverted me, subverted me (Strong 5791, PIEL)
  • bended me, made me crooked (Strong 5791, PIEL)

Proper name, masc.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.