Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:זולתך: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
[[Hebrew:זול|זול]]+[[Hebrew:תך|תך]]: | [[Hebrew:זול|זול]]+[[Hebrew:תך|תך]]: | ||
* | * poured out injury, poured out oppression, poured out oppressor | ||
* poured out fraud, poured out deceit, poured out deceitful | |||
* poured out, pour forth | |||
[[Hebrew:זו|זו]]+[[Hebrew:לתך|לתך]]: | [[Hebrew:זו|זו]]+[[Hebrew:לתך|לתך]]: | ||
* | {| class="wikitable" | ||
|- | |||
| | |||
Noun, sing., masc.: | |||
* for/to injury, for/to oppression, for/to oppressor ({{Strong|8496}}) | |||
* for/to fraud, for/to deceit, for/to deceitful ({{Strong|8496}}) | |||
Noun, sing., masc.: | |||
* a measure ''(uncertain but thought to be half an homer-5 ephahs)'' ({{Strong|3963}}) | |||
|| | |||
Pronoun: | |||
* this ''(fem.)'' ({{Strong|2097}}, {{Strong|2098}}, {{Strong|2090}}) | |||
* which ''(fem.)'' ({{Strong|2097}}, {{Strong|2098}}, {{Strong|2090}}) | |||
Proper name, masc.: | |||
* Zif (="brightness") ''(2nd month of the year)'' | |||
Noun., sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix: | |||
* his sheep ({{Strong|2089}}) | |||
Unknown part of speech with 3rd person sing. masc. suffix: | |||
* this of him ''(dubious)'' ({{Strong|2088}}) | |||
|} | |||
==Spaces Hypothesis with prefixes== | ==Spaces Hypothesis with prefixes== | ||
[[Hebrew:זולת|זולת]]+[[Hebrew:כ|כ]]: | [[Hebrew:זולת|זולת]]+[[Hebrew:כ|כ]]: | ||
{{ | Participle, sing., fem.: | ||
* pouring out as, lavishing as ({{Strong|2107}}) | |||
Conjugated noun, sing., fem.: | |||
* removal as, putting away as ({{Strong|2108}}) | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 20:18, 6 June 2016
Preposition:
- except you (Strong 2108)
- besides you (Strong 2108)
Noun, sing., fem.:
- your removal (Strong 2108)
- removal of you (Strong 2108)
Spaces Hypothesis
- poured out injury, poured out oppression, poured out oppressor
- poured out fraud, poured out deceit, poured out deceitful
- poured out, pour forth
Noun, sing., masc.:
Noun, sing., masc.:
|
Pronoun:
Proper name, masc.:
Noun., sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix:
Unknown part of speech with 3rd person sing. masc. suffix:
|
Spaces Hypothesis with prefixes
Participle, sing., fem.:
- pouring out as, lavishing as (Strong 2107)
Conjugated noun, sing., fem.:
- removal as, putting away as (Strong 2108)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.