Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Exegesis:Genesis 4:9
Affiliate recommendation
Explore linguistics, Hebrew, and Bible study books 📚
Interested in how languages work? Discover books on linguistics, phonetics, grammar, etymology, semantics, Hebrew language studies, Biblical Hebrew, modern Hebrew, Bible study resources, commentaries, concordances, and the science of human language.
As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.
Translation of Genesis 4:9
Yahweh said to Cain: Where Abel your brother? He said: I don't know, whether am I a guarder of my brother?
"Where Abel your brother?" = "Woe to Abel your brother"
Translation of Genesis 4:10
He said: What have you done? The voice of bloods of your brother cries to me from the ground.
Translation of Genesis 4:11
Now you are cursed from the ground, which opened its mouth to get the blood of your brother from your hand.
Translation of Genesis 4:12
When you will work over the ground, it will not again give you its power. Staggering and waving will be you on the Earth.
Translation of Genesis 4:13
Cain said to Yahweh: Greater (is) my punishment than I can bear.
Cain said to Yahweh: Great (is) my punishment, (so) from creditor. (See spiritual sense.)
Translation of Genesis 4:14
Behold, I am thrust out today from the surface of the ground and from your face I will hide and will be tottering and waving on the Earth. And it happens (that) everybody who finds me will kill me.
