Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Hebrew:כלו
Noun, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:
- entire them, every them (Strong 3605, Strong 3606)
Verb, perfect, 3rd person, plur.:
- they measured, they calculated (Strong 3557)
Verb, perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:
- measured them, calculated them (Strong 3557)
Participle, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:
- measuring them, calculating them (Strong 3557)
Pronoun:
- as to him, as for him
Perfect, 3rd person, plur.:
- were complete
- were complete, were at end (Strong 3615)
- were completed, were finished (Strong 3615)
- were accomplished, were fulfilled (Strong 3615)
- completed, brought to an end, finished (Strong 3615, PIEL)
- complete (periods of time) (Strong 3615, PIEL)
- finish (doing a thing) (Strong 3615, PIEL)
- accomplished, fulfilled, brought to pass (Strong 3615, PIEL)
- accomplished, determined (in thought) (Strong 3615, PIEL)
- were destroyed, exhausted
- were spent, were used up (Strong 3615)
- were wasted away, were exhausted, failed (Strong 3615)
- came to an end, vanished, perished, were destroyed (Strong 3615)
- made an end, end (Strong 3615, PIEL)
- put an end to, caused to cease (Strong 3615, PIEL)
- caused to fail, exhausted, used up, spent (Strong 3615, PIEL)
- destroyed, exterminated (Strong 3615, PIEL)
Perfect, sing., masc. + 3rd person sing. suffix:
- was complete (for him)
- was complete, was at end (for him) (Strong 3615)
- was completed, was finished (for him) (Strong 3615)
- was accomplished, was fulfilled (for him) (Strong 3615)
- completed, brought to an end, finished (for him) (Strong 3615, PIEL)
- complete (period of time) (for him) (Strong 3615, PIEL)
- finish (doing a thing) (for him) (Strong 3615, PIEL)
- accomplished, fulfilled, brought to pass (for him) (Strong 3615, PIEL)
- accomplished, determined (in thought) (for him) (Strong 3615, PIEL)
- was destroyed, exhausted (for him)
- was spent, was used up (for him) (Strong 3615)
- was wasted away, was exhausted, failed (for him) (Strong 3615)
- came to an end, vanished, perished, was destroyed (for him) (Strong 3615)
- made an end, end (for him) (Strong 3615, PIEL)
- put an end to, caused to cease (for him) (Strong 3615, PIEL)
- caused to fail, exhausted, used up, spent (for him) (Strong 3615, PIEL)
- destroyed, exterminated (for him) (Strong 3615, PIEL)
Participle, sing., masc. + 3rd person sing. suffix:
- being complete him, being at end him (Strong 3615)
- being completed him, being finished him (Strong 3615)
- being accomplished him, being fulfilled him (Strong 3615)
- being spent him, being used up him (Strong 3615)
- being wasted away him, being exhausted him, failing him (Strong 3615)
- coming to an end him, vanishing him, perishing him, being destroyed him (Strong 3615)
Participle, plur., masc.:
- being complete, being at end (Strong 3615)
- being completed, being finished (Strong 3615)
- being accomplished, being fulfilled (Strong 3615)
- being spent, being used up (Strong 3615)
- being wasted away, being exhausted, failing (Strong 3615)
- coming to an end, vanishing, perishing, being destroyed (Strong 3615)
Noun, sing., fem. + 3rd person sing., masc. suffix:
- his completion (Strong 3617)
- his complete destruction, his consumption (Strong 3617)
- his daughter-in-law (Strong 3618)
- his bride, his young wife (Strong 3618)
Adjective, sing., masc. + 3rd person sing., masc. suffix:
- failing with desire him, longing him, longing for him (Strong 3616)
Spaces Hypothesis with prefixes
Noun, sing., masc.:
- entire and, every and (Strong 3605, Strong 3606)
Verb, perfect, 3rd person, sing., masc.:
- measured and, calculated and (Strong 3557)
Participle, sing., masc.:
- measuring and, calculating and (Strong 3557)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.