Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Difference between revisions of "Hebrew:תחתנה"
(→Spaces Hypothesis with prefixes) |
(→Spaces Hypothesis) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
[[Hebrew:תחת|תחת]]+[[Hebrew:נה|נה]]: | [[Hebrew:תחת|תחת]]+[[Hebrew:נה|נה]]: | ||
− | * | + | {| class="wikitable" |
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | * let, please | ||
+ | * eminency, distinction | ||
+ | * lamentation | ||
+ | || | ||
+ | * bottom | ||
+ | * under part | ||
+ | * beneath | ||
+ | * instead of | ||
+ | * subjection | ||
+ | * from under | ||
+ | * will go down, will descend | ||
+ | * will case to descend, will press down | ||
+ | * will go down, will descend | ||
+ | * will case to descend, will press down | ||
+ | * Tahath ("station") | ||
+ | |} | ||
[[Hebrew:תח|תח]]+[[Hebrew:תנה|תנה]]: | [[Hebrew:תח|תח]]+[[Hebrew:תנה|תנה]]: |
Revision as of 18:49, 29 May 2016
Noun, sing., masc.:
- under her (Strong 8478, Strong 8479)
- instead of her, in place of her (Strong 8478)
- her bottom (Strong 8478)
Imperfect, sing., masc.:
- (dubious) will become her relative by marriage (Strong 2859)
Spaces Hypothesis
|
|
- TODO
Spaces Hypothesis with prefixes
- TODO
- TODO
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.