Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Difference between revisions of "Hebrew:שלח"

From Without Vowels project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Noun, sing., masc.: * weapon, missile ({{Strong|7973}}) Perfect, 3rd person, sign, masc.: * sent ({{Strong|7971}}) * stretched ({{Strong|7971}}) * let loose, set free ({{Stro...")
 
 
Line 21: Line 21:
 
From [[Hebrew:לח|לח]]:
 
From [[Hebrew:לח|לח]]:
  
TODO
+
Adjective, sing., masc.:
 +
* that moist, that fresh ({{Strong|3892}})
 +
 
 +
Noun, sing., masc.:
 +
* that moisture, that freshness, that vigour ({{Strong|3893}})
 +
 
 +
{{Finished}}

Latest revision as of 19:04, 26 October 2018

Noun, sing., masc.:

Perfect, 3rd person, sign, masc.:

Infinitive or participle:

Proper name, masc.:

  • Salah or Shelah (="sprout") (Strong 7974) Jesus is called a sprout

From לח:

Adjective, sing., masc.:

Noun, sing., masc.:

  • that moisture, that freshness, that vigour (Strong 3893)

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.