Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Difference between revisions of "Hebrew:נעשה"

From Without Vowels project
Jump to: navigation, search
(Spaces Hypothesis)
(Spaces Hypothesis with prefixes)
Line 28: Line 28:
  
 
[[Hebrew:נע|נע]]+[[Hebrew:ש|ש]]+[[Hebrew:ה|ה]]:
 
[[Hebrew:נע|נע]]+[[Hebrew:ש|ש]]+[[Hebrew:ה|ה]]:
* TODO
+
* waved that the, quivered that the, vibrated that the, swung that the, staggered that the, trembled that the
 +
* was unstable that the
 +
* tottered that the
 +
* vagabonded that the
  
 
[[Hebrew:נעש|נעש]]+[[Hebrew:ה|ה]]:
 
[[Hebrew:נעש|נעש]]+[[Hebrew:ה|ה]]:
Line 56: Line 59:
 
* being used whether
 
* being used whether
  
{{Finished}}
+
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Revision as of 19:56, 4 February 2015

From Strong 6213:

Verb, imperfect, 1st person, plur.:

  • (we) will do, (we) will make

Verb, imperfect, 1st person, plur., NIPAL:

  • (we) will be done

Verb, perfect, 3rd person, plur., NIPAL:

  • was done

Participle, NIPAL:

  • is done

Spaces Hypothesis

נע+שה:

  • waved sheep, quivered sheep, vibrated sheep, swung sheep, staggered sheep, trembled sheep
  • was unstable sheep
  • tottered sheep
  • vagabonded sheep
  • waved flock, quivered flock, vibrated flock, swung flock, staggered flock, trembled flock
  • was unstable flock
  • tottered flock
  • vagabonded flock

Spaces Hypothesis with prefixes

נע+ש+ה:

  • waved that the, quivered that the, vibrated that the, swung that the, staggered that the, trembled that the
  • was unstable that the
  • tottered that the
  • vagabonded that the

נעש+ה:

  • was done the
  • was made the
  • was produced the
  • was offered the
  • was observed the
  • was used the
  • being done the
  • being made the
  • being produced the
  • being offered the
  • being observed the
  • being used the
  • was done whether
  • was made whether
  • was produced whether
  • was offered whether
  • was observed whether
  • was used whether
  • being done whether
  • being made whether
  • being produced whether
  • being offered whether
  • being observed whether
  • being used whether

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.