Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Difference between revisions of "Hebrew:לעלם"

From Without Vowels project
Jump to: navigation, search
Line 16: Line 16:
  
 
[[Hebrew:לעל|לעל]]+[[Hebrew:מ|מ]]:
 
[[Hebrew:לעל|לעל]]+[[Hebrew:מ|מ]]:
 +
* TODO
 +
 +
[[Hebrew:לע|לע]]+[[Hebrew:ל|ל]]+[[Hebrew:מ|מ]]:
 
* TODO
 
* TODO
  
 
{{Finished}}
 
{{Finished}}

Revision as of 08:39, 22 December 2016

Noun, sing., masc.:

  • for perpetuity, antiquity, for ever
  • to young man
  • for young man

Infinitive:

  • to keep in secret

Noun, sing. with 3rd person plur. masc. suffix:

  • to their top, to their highest
  • for their top, for their highest
  • to their yoke
  • for their yoke

Spaces Hypothesis with prefixes

לעל+מ:

  • TODO

לע+ל+מ:

  • TODO

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.