Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Difference between revisions of "Hebrew:לנפש"

From Without Vowels project
Jump to: navigation, search
(Spaces Hypothesis)
Line 16: Line 16:
  
 
[[Hebrew:לן|לן]]+[[Hebrew:פש|פש]]:
 
[[Hebrew:לן|לן]]+[[Hebrew:פש|פש]]:
* TODO
+
* lodged stupidly, weakly
 +
* passed the night in a folly (or weak) way
 +
* abode in a folly (or weak) way
 +
* lodged and frisked
 +
* lodged and behave proudly
 +
* abode and frisked
 +
* abode and behave proudly
  
 
==Space Hypothesis with prefixes==
 
==Space Hypothesis with prefixes==

Revision as of 15:04, 10 March 2016

From נפש:

Noun, sing., masc.:

  • for/to soul, for/to breathing animal, for/to living being

Participle, sing., masc.:

  • for/to breathing
  • for/to taking breath, for/to refreshing oneself
  • for/to scattered

Participle:

  • for/to breathing, for/to refreshing oneself
  • for/to being scattered

Spaces Hypothesis

לן+פש:

  • lodged stupidly, weakly
  • passed the night in a folly (or weak) way
  • abode in a folly (or weak) way
  • lodged and frisked
  • lodged and behave proudly
  • abode and frisked
  • abode and behave proudly

Space Hypothesis with prefixes

לנפ

  • TODO

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.