New Testament Commentary by a Mathematician book. | Site for researching all meanings of Hebrew Bible.


From Without Vowels Project
Revision as of 13:06, 22 December 2016 by Victor Porton (talk | contribs) (Created page with "Reverse imperfect, 3rd person, sing., masc.: * sent ({{Strong|7971}}) * sent away ({{Strong|7971}}) * stretched ({{Strong|7971}}) * let loose, set free ({{Strong|7971}}) {{Fi...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Reverse imperfect, 3rd person, sing., masc.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.