Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Difference between revisions of "Hebrew:היבשה"

From Without Vowels project
Jump to: navigation, search
(Spaces Hypothesis)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 14: Line 14:
 
* the dry ground ({{Strong|3004}})
 
* the dry ground ({{Strong|3004}})
 
* whether dry ground ({{Strong|3004}})
 
* whether dry ground ({{Strong|3004}})
 
[[Hebrew:הי|הי]]+[[Hebrew:בשה|בשה]]
 
* lamentation in sheep, lamentation in goat
 
* lamentation in flock
 
* lamentation by sheep, lamentation by goat
 
* lamentation by flock
 
  
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 13:59, 11 January 2017

From יבשה:

Adjective, sing., fem.:

Verb, perfect, 3rd person, sing., fem.:

  • whether made dry

Verb, perfect, 3rd person, sing., masc.:

  • whether made her dry

Noun, sing., fem.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.