Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Difference between revisions of "Hebrew:באפיו"

From Without Vowels project
Jump to: navigation, search
(Spaces Hypothesis with prefixes)
 
Line 2: Line 2:
 
* in(to) his nose, in(to) his nostril ({{Strong|639}})
 
* in(to) his nose, in(to) his nostril ({{Strong|639}})
 
* in(to) his anger ({{Strong|639}})
 
* in(to) his anger ({{Strong|639}})
 
==Spaces Hypothesis==
 
 
[[Hebrew:בא|בא]]+[[Hebrew:פיו|פיו]]:
 
* coming his edge (of sword)
 
* came his edge (of sword)
 
* entering his edge (of sword)
 
* entered his edge (of sword)
 
 
==Spaces Hypothesis with prefixes==
 
 
[[Hebrew:בא|בא]]+[[Hebrew:פי|פי]]+[[Hebrew:ו|ו]]:
 
* came mouth and
 
* came my mouth and
 
* came extremity and
 
* came my extremity and
 
* entered mouth and
 
* entered my mouth and
 
* entered extremity and
 
* entered my extremity and
 
  
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 18:53, 11 January 2017

Noun, sing., masc.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.