Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Hebrew:ארבה

From Without Vowels project
Revision as of 10:03, 15 December 2016 by Victor Porton (talk | contribs) (Spaces Hypothesis with prefixes)
Jump to: navigation, search

Imperfect, 1st person, sing. with 3rd person sing. fem. suffix:

  • I lie in wait for her, I lurk for her (Strong 693)

Perfect, 3rd person, sing., fem.:

Perfect, 3rd person, sing., masc. with 3rd person sing. fem. suffix:

Noun, sing., masc.:

Noun, sing., fem.:

Noun. masc., with 3rd person sing. fem. suffix:

Spaces Hypothesis

אר+בה:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Spaces Hypothesis with prefixes

ארב+ה:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Infinitive or sing. masc. participle:

  • laying in wait in/by her (Strong 693)
  • (person) laying in wait in/by her, an ambusher in/by her (Strong 693)

Noun, sing., masc.:

  • covert in/by her, lair in/by her, den in/by her, ambuscade in/by her, hiding place in/by her (Strong 695, Strong 696)
  • treachery in/by her, deceit (fig.) in/by her (Strong 696)

Proper name, fem.:

  • Arab (= "ambush") in/by her, a city (does it mean Arabs in the modern sense of the word?)

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.