Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Hebrew:מתהלך
Participle, sing., masc.:
- traversing
- walking about
Spaces Hypothesis
Noun, sing., masc.:
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
Participle, sing., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Noun, sing., masc.:
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
Particles, sing., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Verb, imperative, sing., masc.:
|
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
Noun, sing., masc. + 3rd person sing. fem.:
|
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.