Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Hebrew:ארורה
Imperfect, 1st person, sing. with 3rd person sing. fem.:
- I will flow to her (Strong 7325)
- I will curse her (Strong 779)
Participle, sing., fem.:
- cursing (Strong 779)
Participle, sing., fem. with 3rd person sing. fem.:
- cursing her (Strong 779)
Spaces Hypothesis
From רה:
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
Participle, sing., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
Participle, sing., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Interjection:
Perfect, 3rd person, plur.:
Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:
Imperative, sing., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Spaces Hypothesis with prefixes
- TODO
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.