Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:למינהם

From Without Vowels project
Revision as of 21:06, 3 January 2015 by Victor Porton (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Noun, sing., masc. with 3rd person, plur., masc. pronoun suffix:

Spaces Hypothesis

למי+נהם:

  • to who their eminency?, to who their distinction?
  • to who growled (of lion)?
  • to who groaned (of sufferer)?
  • to who was in stir?
  • to who growling (of lion)?
  • to who groaning (of sufferer)?
  • to who being in stir?

למין+הם:

  • to kind they
  • to kind abundance, to kind wealth
  • to kind Ham ("hot" or "sunburnt") (Strong 1990), ancestor of the Negroid race
  • to species they
  • to species abundance, to kind wealth
  • to species Ham ("hot" or "sunburnt") (Strong 1990), ancestor of the Negroid race

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.