Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:ולאשתו: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 25: | Line 25: | ||
[[Hebrew:ולאש|ולאש]]+[[Hebrew:תו|תו]]: | [[Hebrew:ולאש|ולאש]]+[[Hebrew:תו|תו]]: | ||
* | |||
Adverb.: | |||
* and to there is | |||
* and for there is | |||
Noun, sing., fem.: | |||
* and to fire, and for fire | |||
Noun, sing., masc.: | |||
* and to foundation, and for foundation | |||
''Mark may signify exemption from a judgment.'' | |||
==Spaces Hypothesis with prefixes== | ==Spaces Hypothesis with prefixes== |
Revision as of 21:54, 20 December 2016
From לאשתו:
Noun, sing., fem. with 3rd person sing. masc. suffix:
- and to his woman, and to his wife
- and for his woman, and for his wife
- and to his fire
- and for his fire
Noun, sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix:
- and to his burnt-offering
- and for his burnt-offering
Spaces Hypothesis
Noun, sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix:
- and not his buttocks (Strong 8351)
- and not his six (Strong 8353)
- and not his Seth (="compensation") (Strong 8352)
Noun, sing., masc.:
- and not that mark, and not that signature (Strong 8420)
- and not that desire (Strong 8420)
Adverb.:
- and to there is
- and for there is
Noun, sing., fem.:
- and to fire, and for fire
Noun, sing., masc.:
- and to foundation, and for foundation
Mark may signify exemption from a judgment.
Spaces Hypothesis with prefixes
- TODO
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.