Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:לחם: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Noun, sing., masc.: * bread ({{Strong|3899}}) * food ({{Strong|3899}}) * war ({{Strong|3901}}) Noun, sing., masc. with a pronoun: * to father-in-law ({{Strong|2524}}) * for f..." |
No edit summary |
||
Line 24: | Line 24: | ||
Proper names: | Proper names: | ||
* to Ham ("hot") ({{Strong|2526}}) | * to Ham ("hot") ({{Strong|2526}}) | ||
==Spaces Hypothesis with prefixes== | |||
[[Hebrew:לח|לח]]+[[Hebrew:מ|מ]]: | |||
* TODO | |||
{{Finished}} | {{Finished}} |
Revision as of 18:34, 17 December 2016
Noun, sing., masc.:
- bread (Strong 3899)
- food (Strong 3899)
- war (Strong 3901)
Noun, sing., masc. with a pronoun:
- to father-in-law (Strong 2524)
- for father-in-law (Strong 2524)
- to hot, to warm (Strong 2525, Strong 2527)
- for hot, for warm (Strong 2525, Strong 2527)
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
- fought (Strong 3898)
- ate (Strong 3898)
Infinitive:
- fighting (Strong 3898)
- eating (Strong 3898)
Adjective, sing., masc. with 3rd person plur. masc. suffix
- their fresh(ness) (Strong 3892, Strong 3893)
- their moist(ure) (Strong 3892, Strong 3893)
Proper names:
- to Ham ("hot") (Strong 2526)
Spaces Hypothesis with prefixes
- TODO
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.