Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:לקול: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
[[Hebrew:לקו|לקו]]+[[Hebrew:ל|ל]]: | [[Hebrew:לקו|לקו]]+[[Hebrew:ל|ל]]: | ||
{{ | Noun, sing., masc.: | ||
* for/to cord for/to cord, for/to measuring line for/to cord ({{Strong|6957}}) | |||
Participle, sing., masc. + 3rd person plur. suffix: | |||
* for/to emptying him for/to cord ({{Strong|5352}}) | |||
* for/to cleaning him for/to cord ({{Strong|5352}}) | |||
* for/to holding him innocent for/to cord, for/to not punishing him for/to cord ({{Strong|5352}}) | |||
* for/to waiting him for/to cord ({{Strong|6960}}) | |||
* for/to waiting him eagerly for/to cord ({{Strong|6960}}, PIEL) | |||
* for/to collecting him for/to cord, for/to binding him together for/to cord ({{Strong|6960}}) | |||
* for/to being collected by him for/to cord ({{Strong|6960}}, NIPAL) | |||
* for/to vomiting him for/to cord ({{Strong|7006}}) | |||
Participle, sing., masc. + 3rd person sing. masc. suffix: | |||
* to/for waiting him for/to cord ({{Strong|6960}}) | |||
* to/for vomiting him for/to cord ({{Strong|7006}}) | |||
For "vomiting", consider words of Christ in Apocalypse. | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Revision as of 12:47, 17 December 2016
From קול:
Noun, sing., masc.:
- to voice, to sound
- to lightness, to frivolity
Spaces Hypothesis with prefixes
Noun, sing., masc.:
- for/to cord for/to cord, for/to measuring line for/to cord (Strong 6957)
Participle, sing., masc. + 3rd person plur. suffix:
- for/to emptying him for/to cord (Strong 5352)
- for/to cleaning him for/to cord (Strong 5352)
- for/to holding him innocent for/to cord, for/to not punishing him for/to cord (Strong 5352)
- for/to waiting him for/to cord (Strong 6960)
- for/to waiting him eagerly for/to cord (Strong 6960, PIEL)
- for/to collecting him for/to cord, for/to binding him together for/to cord (Strong 6960)
- for/to being collected by him for/to cord (Strong 6960, NIPAL)
- for/to vomiting him for/to cord (Strong 7006)
Participle, sing., masc. + 3rd person sing. masc. suffix:
- to/for waiting him for/to cord (Strong 6960)
- to/for vomiting him for/to cord (Strong 7006)
For "vomiting", consider words of Christ in Apocalypse.
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.