Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:ואתה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
[[Hebrew:ואת|ואת]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | [[Hebrew:ואת|ואת]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | ||
{{ | Prep.: | ||
* and (directed object) the | |||
* and (directed object) whether | |||
* and with the | |||
* and with whether | |||
Pronoun, 2nd person, sing., fem.: | |||
* and you the | |||
* and you whether | |||
Noun, sing., fem.: | |||
* and a portent the, and a miraculous sign the | |||
* and a portent whether, and a miraculous sign whether | |||
Noun, sing., macs.: | |||
* and hoe the, and ploughshare the | |||
* and hoe whether, and ploughshare whether | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Revision as of 03:03, 15 December 2016
From אתה:
Noun, 2nd person, sing., masc.:
- and you
3rd person, sing., fem.:
- and her (direct object)
- and with her
Participle, sing., masc.:
- and coming
Spaces Hypothesis
- hold back marked
- hold back was startled, hold back was alarmed
Spaces Hypothesis with prefixes
Prep.:
- and (directed object) the
- and (directed object) whether
- and with the
- and with whether
Pronoun, 2nd person, sing., fem.:
- and you the
- and you whether
Noun, sing., fem.:
- and a portent the, and a miraculous sign the
- and a portent whether, and a miraculous sign whether
Noun, sing., macs.:
- and hoe the, and ploughshare the
- and hoe whether, and ploughshare whether
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.