Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:גחנך: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Line 5: Line 5:
Noun, sing., masc.:
Noun, sing., masc.:
* your belly (of a reptilian)
* your belly (of a reptilian)
Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
* bursted them ''(fem.)'' forth
* bringed them ''(fem.)'' forth
Participle, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
* bursting them ''(fem.)'' forth
* bringing them ''(fem.)'' forth
Imperative, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
* push them ''(fem.)'', gore them ''(fem.)''


==Spaces Hypothesis with prefixes==
==Spaces Hypothesis with prefixes==

Revision as of 11:30, 13 December 2016

FIXME

From גחן:

Noun, sing., masc.:

  • your belly (of a reptilian)

Spaces Hypothesis with prefixes

גחן+כ:

  • TODO

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.