Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:אכלכם: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 20: | Line 20: | ||
[[Hebrew:אך|אך]]+[[Hebrew:לך|לך]]+[[Hebrew:מ|מ]]: | [[Hebrew:אך|אך]]+[[Hebrew:לך|לך]]+[[Hebrew:מ|מ]]: | ||
* | * indeed to you from | ||
* indeed for you ''(sing.)'' | |||
* only to you ''(sing.)'' | |||
* only for you ''(sing.)'' | |||
* indeed go from! | |||
* only go from! | |||
{{ | {{FinishedSpacesHypothesis}} |
Revision as of 05:12, 6 December 2016
Perfect, 2nd person, plur., masc.:
- you ate (Strong 398)
- you was eaten (Strong 398, NIPAL)
Perfect, 3rd person, sing., masc. with 2nd person plur. masc. suffix:
- ate you (Strong 398)
Imperfect, 1st person, sing. with 2nd person plur. masc. suffix:
- I will beguile you (Strong 5230)
Spaces Hypothesis
- indeed to you (plur.)
- indeed for you (plur.)
- only to you (plur.)
- only for you (plur.)
Spaces Hypothesis with prefixes
- indeed to you from
- indeed for you (sing.)
- only to you (sing.)
- only for you (sing.)
- indeed go from!
- only go from!
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.