Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:למחכה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
* TODO | * TODO | ||
{{Finished} | {{Finished}} |
Revision as of 21:29, 6 June 2016
From מחכה:
Participle, sing., masc.:
- to/for waiting, to/for tarrying (Strong 2442, PIEL)
- to/for waiting for, to/for longing for (Strong 2442, PIEL)
- to/for from waiting for (Strong 2442)
Noun, sing., masc. with 3rd person sing. fem. suffix:
- to/for from her mouth (Strong 2441)
- to/for from her taste (Strong 2441)
Noun, sing., fem.:
- to/for from hook, to/for from fish hook (Strong 2443)
Spaces Hypothesis
- TODO
Spaces Hypothesis with prefixes
- TODO
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.