Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Difference between revisions of "Hebrew:באשתו"
(→Spaces Hypothesis with prefixes) |
(→Spaces Hypothesis with prefixes) |
||
Line 63: | Line 63: | ||
[[Hebrew:באשת|באשת]]+[[Hebrew:ו|ו]]: | [[Hebrew:באשת|באשת]]+[[Hebrew:ו|ו]]: | ||
− | |||
− | {{ | + | Perfect, 2nd person, sing., masc.: |
+ | * you smelt | ||
+ | |||
+ | Perfect, 3nd person, sing., fem.: | ||
+ | * he smelt | ||
+ | |||
+ | Declined noun, sing, masc.: | ||
+ | * in/by woman and | ||
+ | * in/by wife and | ||
+ | |||
+ | {{FinishedSpacesHypothesis}} |
Revision as of 16:31, 30 May 2016
Noun, sing., fem. with 3rd person sing. masc. pronoun suffix:
- his fire (Strong 800)
- his burn offering, his sacrifice (Strong 801)
- his woman, his wife (Strong 802)
- his stinking thing (Strong 890)
Spaces Hypothesis
|
|
|
|
Spaces Hypothesis with prefixes
and |
|
|
Perfect, 2nd person, sing., masc.:
- you smelt
Perfect, 3nd person, sing., fem.:
- he smelt
Declined noun, sing, masc.:
- in/by woman and
- in/by wife and
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.