Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:תחתנה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 62: | Line 62: | ||
[[Hebrew:תח|תח]]+[[Hebrew:תן|תן]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | [[Hebrew:תח|תח]]+[[Hebrew:תן|תן]]+[[Hebrew:ה|ה]]: | ||
* | {| class="wikitable" | ||
|- | |||
| | |||
* the | |||
* whether | |||
|| | |||
Verb. imperfect, 3rd person, sing., feminine: | |||
* will give | |||
* will be given | |||
{{ | Verb. imperfect, 2nd person, sing., masculine: | ||
* will give | |||
* will be given | |||
|| | |||
Imperative, sing., masc.: | |||
* cut in pieces! | |||
* disassemble! | |||
* divide by joints! | |||
|} | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Revision as of 18:55, 29 May 2016
Noun, sing., masc.:
- under her (Strong 8478, Strong 8479)
- instead of her, in place of her (Strong 8478)
- her bottom (Strong 8478)
Imperfect, sing., masc.:
- (dubious) will become her relative by marriage (Strong 2859)
Spaces Hypothesis
|
|
|
|
Spaces Hypothesis with prefixes
- under them (fem.) the
- their bottom the
- will become a son-in-law the, make oneself a daughter's husband the
- will become a son-in-law the, make oneself a daughter's husband the
- under them (fem.) whether
- their bottom whether
- will become a son-in-law whether, make oneself a daughter's husband whether
- will become a son-in-law whether, make oneself a daughter's husband whether
|
Verb. imperfect, 3rd person, sing., feminine:
Verb. imperfect, 2nd person, sing., masculine:
|
Imperative, sing., masc.:
|
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.