Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:לארב: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "From ארב: TODO ==Spaces Hypothesis with prefixes== לאר+ב: * TODO"
 
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
From [[Hebrew:ארב|ארב]]:
From [[Hebrew:ארב|ארב]]:


TODO
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
* to/for lied in wait ({{Strong|693}})
 
Infinitive or sing. masc. participle:
* to/for laying in wait ({{Strong|693}})
* to/for (person) laying in wait, an ambusher ({{Strong|693}})
 
Noun, sing., masc.:
* to/for covert, to/for lair, to/for den, to/for ambuscade, to/for hiding place ({{Strong|695}}, {{Strong|696}})
* to/for treachery, to/for deceit (fig.) ({{Strong|696}})
 
Proper name, fem.:
* to/for Arab (= "ambush"), a city ''(does it mean Arabs in the modern sense of the word?)''


==Spaces Hypothesis with prefixes==
==Spaces Hypothesis with prefixes==

Revision as of 19:48, 11 March 2016

From ארב:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Infinitive or sing. masc. participle:

Noun, sing., masc.:

  • to/for covert, to/for lair, to/for den, to/for ambuscade, to/for hiding place (Strong 695, Strong 696)
  • to/for treachery, to/for deceit (fig.) (Strong 696)

Proper name, fem.:

  • to/for Arab (= "ambush"), a city (does it mean Arabs in the modern sense of the word?)

Spaces Hypothesis with prefixes

לאר+ב:

  • TODO