Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:וישם: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "From ישם: 3rd person, plur., masc.: * and they have Reverse perfect, 3rd person, sing., masc.: * and will put, and will place * and will be desolated R..." |
No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
* and being desolated | * and being desolated | ||
{{ | {{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 15:15, 10 March 2016
From ישם:
3rd person, plur., masc.:
- and they have
Reverse perfect, 3rd person, sing., masc.:
- and will put, and will place
- and will be desolated
Reverse imperfect, 3rd person, sing., masc.:
- and put, and placed
- and was desolated
- and blew away
- and panted
Infinitive:
- and putting, and placing
- and being desolated
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.