Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Exegesis:Genesis 1:16: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Exegesis:Genesis 1:15|Previous]] [[Exegesis:Genesis 1: | [[Exegesis:Genesis 1:15|Previous]] [[Exegesis:Genesis 1:20|Next]] | ||
===Translation of [[Tanakh:Genesis_1:16|Genesis 1:16]]=== | ===Translation of [[Tanakh:Genesis_1:16|Genesis 1:16]]=== | ||
Line 7: | Line 7: | ||
===Translation of [[Tanakh:Genesis_1:17|Genesis 1:17]]=== | ===Translation of [[Tanakh:Genesis_1:17|Genesis 1:17]]=== | ||
God has given them in the expanse of the heaven to shine onto the Earth. | God has given them in the expanse of the heaven to shine onto the Earth | ||
===Translation of [[Tanakh:Genesis_1:18|Genesis 1:18]]=== | |||
and to rule in the day and in the night and to divide between the light and the darkness. And God saw that it was good. | |||
===Translation of [[Tanakh:Genesis_1:19|Genesis 1:19]]=== | |||
It was evening and it was morning of the fourth day. | |||
{{Finished}} | {{Finished}} |
Revision as of 14:43, 24 December 2011
Translation of Genesis 1:16
God made two (things) giving light, the big light to control the day and the small light to control the night, and the stars.
Translation of Genesis 1:17
God has given them in the expanse of the heaven to shine onto the Earth
Translation of Genesis 1:18
and to rule in the day and in the night and to divide between the light and the darkness. And God saw that it was good.
Translation of Genesis 1:19
It was evening and it was morning of the fourth day.
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.