Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:רחבה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "From רחב: TODO" |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
From [[Hebrew:רחב|רחב]]: | From [[Hebrew:רחב|רחב]]: | ||
Perfect, 3rd person, sing., fem.: | |||
* (she) widened, enlarged ({{Strong|7337}}) | |||
Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix: | |||
* widened her, enlarged her ({{Strong|7337}}) | |||
Participle, sing., fem.: | |||
* (she) widening, enlarging ({{Strong|7337}}) | |||
Participle, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix: | |||
* widening her, enlarging her ({{Strong|7337}}) | |||
Adjective, sing., fem.: | |||
* (she) broad, wide ({{Strong|7342}}) | |||
Adjective, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix: | |||
* broad her, wide her ({{Strong|7342}}) | |||
Noun, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix: | |||
* breadth of her, broad or wide expanse of her ({{Strong|7338}}) | |||
* breadth of her, width of her, expanse of her ({{Strong|7341}}) | |||
Noun, sing., fem. + 3rd person sing. fem. suffix: | |||
* broad of her or open place or plaza of her ({{Strong|7339}}) | |||
{{Finished}} |
Latest revision as of 20:37, 27 November 2018
From רחב:
Perfect, 3rd person, sing., fem.:
- (she) widened, enlarged (Strong 7337)
Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix:
- widened her, enlarged her (Strong 7337)
Participle, sing., fem.:
- (she) widening, enlarging (Strong 7337)
Participle, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix:
- widening her, enlarging her (Strong 7337)
Adjective, sing., fem.:
- (she) broad, wide (Strong 7342)
Adjective, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix:
- broad her, wide her (Strong 7342)
Noun, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix:
- breadth of her, broad or wide expanse of her (Strong 7338)
- breadth of her, width of her, expanse of her (Strong 7341)
Noun, sing., fem. + 3rd person sing. fem. suffix:
- broad of her or open place or plaza of her (Strong 7339)
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.