Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:משם: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
Proper name, masc.: | Proper name, masc.: | ||
* Mash ("drawn out") from ({{Strong|4851}}) | * Mash ("drawn out") from ({{Strong|4851}}) | ||
{{FinishedSpacesHypothesis}} | {{FinishedSpacesHypothesis}} |
Revision as of 13:10, 22 December 2016
Preposition:
- from there (Strong 8033)
Noun, sing., masc.:
- from name (Strong 8034)
Perfect, sing., masc. with plur. masc. pronoun suffix:
- touched them (Strong 4184)
- (dubious) felt them (Strong 4184)
- (dubious) departed from them, removed them (Strong 4184)
Proper name, sing., masc.:
- from Shem (Strong 8035)
Spaces Hypothesis with prefixes
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
- felt from (Strong 4184)
- departed from, removed from (Strong 4185)
Proper name, masc.:
- Mash ("drawn out") from (Strong 4851)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.