Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:עמדי: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
Pronoun, 1st person, sing.:
Pronoun, 1st person, sing.:
* with me ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]])
* with me ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]], {{Strong|5978}})


TODO
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
* stood me ({{Strong|5975}})
* aroused me, appear me ({{Strong|5975}})
* endure me ({{Strong|5976}})
 
Infinitive or participle:
* standing me, my standing ({{Strong|5975}})
* arousing me, appearing me, my arousing, my appearing ({{Strong|5975}})
* enduring me, my enduring ({{Strong|5976}})
 
Noun, sing., masc. or fem.:
* my standing place ({{Strong|5977}})
* my standing ground ({{Strong|5977}})
 
==Spaces Hypothesis==
 
[[Hebrew:עם|עם]]+[[Hebrew:די|די]]:
* TODO

Revision as of 09:15, 13 December 2016

Pronoun, 1st person, sing.:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Infinitive or participle:

Noun, sing., masc. or fem.:

Spaces Hypothesis

עם+די:

  • TODO