Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:מתהלך: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Victor Porton (talk | contribs)
Line 13: Line 13:


[[Hebrew:מתה|מתה]]+[[Hebrew:לך|לך]]:
[[Hebrew:מתה|מתה]]+[[Hebrew:לך|לך]]:
* TODO
{| class="wikitable"
|-
|
* to you
* for you


{{Finished}}
Verb, imperative, sing., masc.:
* go!
||
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
* from marked ({{Strong|8427}}, PIEL, ''dubious'')
* from was startled, from was alarmed ({{Strong|8429}}, P'al)
 
Noun, sing., masc. +  3rd person sing. fem.:
* her man, her male ({{Strong|4962}})
* her died ({{Strong|4191}})
|}
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Revision as of 00:47, 13 December 2016

Participle, sing., masc.:

  • traversing
  • walking about

Spaces Hypothesis

מת+הלך:

Noun, sing., masc.:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Participle, sing., masc.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.

Noun, sing., masc.:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Particles, sing., masc.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.

מתה+לך:

  • to you
  • for you

Verb, imperative, sing., masc.:

  • go!

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Noun, sing., masc. + 3rd person sing. fem.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.