Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:ותפק: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "From תפק: TODO" |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
From [[Hebrew:תפק|תפק]]: | From [[Hebrew:תפק|תפק]]: | ||
Imperfect, 3rd person, sing., fem.: | |||
* and she will go out or forth ({{Strong|5312}}) | |||
* and she will reel ''(dubious)'' ({{Strong|6328}}) | |||
Imperfect, 2nd person, sing., masc.: | |||
* and you will go out or forth ({{Strong|5312}}) | |||
* and you will reel ''(dubious)'' ({{Strong|6328}}) | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 23:45, 9 December 2016
From תפק:
Imperfect, 3rd person, sing., fem.:
- and she will go out or forth (Strong 5312)
- and she will reel (dubious) (Strong 6328)
Imperfect, 2nd person, sing., masc.:
- and you will go out or forth (Strong 5312)
- and you will reel (dubious) (Strong 6328)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.