Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:תגעו: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Victor Porton (talk | contribs)
Line 22: Line 22:


[[Hebrew:תגע|תגע]]+[[Hebrew:ו|ו]]:
[[Hebrew:תגע|תגע]]+[[Hebrew:ו|ו]]:
* TODO


{{Finished}}
Imperfect, 3rd person, sing., masc.:
* will touch and ({{Strong|5060}})
* will strike and ({{Strong|5060}}, PAAL and PIEL)
* will reach and ({{Strong|5060}})
* will be stricken and ({{Strong|5060}})
* will toil and, will labour and (''dubious'') ({{Strong|3021}})
* will be(come) wear yand (''dubious'') ({{Strong|3021}})
* will make weary and (''dubious'') ({{Strong|3021}}, PIEL)
 
Imperfect, 2nd person, sing., fem.:
* will touch and ({{Strong|5060}})
* will strike and ({{Strong|5060}}, PAAL and PIEL)
* will reach and ({{Strong|5060}})
* will be stricken and ({{Strong|5060}})
* will toil and, will labour and (''dubious'') ({{Strong|3021}})
* will be(come) weary and (''dubious'') ({{Strong|3021}})
* will make weary and (''dubious'') ({{Strong|3021}}, PIEL)
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Revision as of 03:30, 6 December 2016

Imperfect, 2nd person, plur.:

Imperfect, 3rd person, sing., fem.:

Imperfect, 2nd person, sing., masc.:

The rare English word "bellow" means "to say muh-muh" (by a cow).

Spaces Hypothesis with prefixes

תגע+ו:

Imperfect, 3rd person, sing., masc.:

Imperfect, 2nd person, sing., fem.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.