Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:למראה: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 9: Line 9:
* for her lord ({{Strong|4756}})
* for her lord ({{Strong|4756}})
* ''(dubious)'' ({{Strong|4760}})
* ''(dubious)'' ({{Strong|4760}})
==Spaces Hypothesis==
[[Hebrew:למר|למר]]+[[Hebrew:אה|אה]]:
* desired for bitter
* desired for pain
* desired to drop or flow down
* desired for myrrh ''(an image of Holy Spirit)''
==Spaces Hypothesis with prefixes==
[[Hebrew:למרא|למרא]]+[[Hebrew:ה|ה]]:
* to master the, to lord the, for master the, for lord the ''(may refer to Christ)''
* to was filthy the, for was filthy the
* to being filthy the, for being filthy the
* to Mara the, for Mara the ("bitterness")
* to master whether, to lord whether, for master whether, for lord whether ''(may refer to Christ)''
* to was filthy whether, for was filthy whether
* to being filthy whether, for being filthy whether
* to Mara whether, for Mara whether ("bitterness")


{{FinishedSpacesHypothesis}}
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 19:02, 11 January 2017

Noun. sing., masc.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.