Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:וכבשה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 16: | Line 16: | ||
Infinitive: | Infinitive: | ||
* and her subduing | * and her subduing | ||
{{FinishedSpacesHypothesis}} | {{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 16:49, 11 January 2017
From כבשה:
Noun, sing., masc.:
- and her lamb
- and her footstool
Noun, sing., fem.:
- and ewe lamb
Perfect, sing., fem.:
- and subdued
Perfect, sing., masc.:
- and subdued her
Infinitive:
- and her subduing
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.