Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:בצל: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Noun, sing., masc.: * onion ({{Strong|1211}}) Noun, sing., masc.: * in shadow ({{Strong|6738})) * in protection ({{Strong|6738})) ==Spaces Hypothesis with prefixes== Hebr..." |
mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
Noun, sing., masc.: | Noun, sing., masc.: | ||
* in shadow ({{Strong|6738} | * in shadow ({{Strong|6738}}) | ||
* in protection ({{Strong|6738} | * in protection ({{Strong|6738}}) | ||
==Spaces Hypothesis with prefixes== | ==Spaces Hypothesis with prefixes== |
Latest revision as of 21:23, 4 February 2015
Noun, sing., masc.:
- onion (Strong 1211)
Noun, sing., masc.:
- in shadow (Strong 6738)
- in protection (Strong 6738)
Spaces Hypothesis with prefixes
- mire to
- mire for
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.