Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:למינהם: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 15: | Line 15: | ||
[[Hebrew:למין|למין]]+[[Hebrew:הם|הם]]: | [[Hebrew:למין|למין]]+[[Hebrew:הם|הם]]: | ||
* | * to kind they | ||
* to kind abundance, to kind wealth | |||
* to kind Ham ("hot" or "sunburnt") ({{Strong|1990}}), ancestor of the Negroid race | |||
* to species they | |||
* to species abundance, to kind wealth | |||
* to species Ham ("hot" or "sunburnt") ({{Strong|1990}}), ancestor of the Negroid race | |||
{{Finished}} | {{Finished}} |
Revision as of 21:01, 3 January 2015
Noun, sing., masc. with 3rd person, plur., masc. pronoun suffix:
- to their kind (Strong 4327)
- for their kind (Strong 4327)
Spaces Hypothesis
- to who their eminency?, to who their distinction?
- to who growled (of lion)?
- to who groaned (of sufferer)?
- to who was in stir?
- to who growling (of lion)?
- to who groaning (of sufferer)?
- to who being in stir?
- to kind they
- to kind abundance, to kind wealth
- to kind Ham ("hot" or "sunburnt") (Strong 1990), ancestor of the Negroid race
- to species they
- to species abundance, to kind wealth
- to species Ham ("hot" or "sunburnt") (Strong 1990), ancestor of the Negroid race
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.